ONE:
TWO: Our laws prohibit suggestive (leading) questions in a lawsuit: those, that is (according to the doctors of law), which, instead of applying, as they should do,[145] to the genus in the circumstances of a crime, refer to the species; those, in other words, which from their immediate connection with a crime suggest to the accused a direct answer. Questions, according to the criminal lawyers, ought, so to speak, to envelop the main fact spirally and never to attack it in a direct line. The reasons for this method are, either that an answer may not be suggested to the accused which may place him face to face with the charge against him, or perhaps because it seems unnatural for him directly to criminate himself. But, whichever of these reasons it may be, the contradiction is remarkable between the existence of such a custom and the legal authorisation of torture; for what interrogatory can be more suggestive than pain? The former reason applies to the question of torture, because pain will suggest to a strong man obstinate silence, in order that he may exchange the greater penalty for the lesser, whilst it will suggest to a weak man confession, in order that he may escape from present torment, which has more influence over him than pain which is to come. The other reason evidently applies too, for if a special question leads a man to confess against natural right, the agonies of torture will more easily do the same. But men are more governed by the difference of names than by that of things.It is well known that Lord Tenterden refused ever to sit again in the House of Lords if the Reform Bill became law, and that he predicted that that measure would amount to the political extinction of the Upper House. As regards the history of our criminal law Lord Tenterden was right, for the period of long pauses had passed away, and rapid changes were made with but short intervals of breathing-time. From the year the Reform Bill passed the school of Beccaria and Bentham achieved rapid successes in England. In 1832 it ceased to be capital to steal a horse or a sheep, in 1833 to break into a house, in 1834 to return prematurely from transportation, in 1835 to commit sacrilege or to steal a letter. But[67] even till 1837 there were still 37 capital offences on the statute-book; and now there are only two, murder and treason. Hanging in chains was abolished in 1834; the pillory was wholly abolished in 1837; and the same year Ewart, after many years struggle, obtained for prisoners on trial for felony the right (still merely a nominal one)[39] of being defended by counsel.
ONE:It is not difficult to go back to the origin of this ridiculous law, because the absurdities themselves that a whole nation adopts have always some connection with other common ideas which the same nation respects. The custom seems to have been derived from religious and spiritual ideas, which have so great an influence on the thoughts of men, on nations, and on generations. An infallible dogma assures us, that the stains contracted by human weakness[156] and undeserving of the eternal anger of the Supreme Being must be purged by an incomprehensible fire. Now, infamy is a civil stain; and as pain and fire take away spiritual and incorporeal stains, why should not the agonies of torture take away the civil stain of infamy? I believe that the confession of a criminal, which some courts insist on as an essential requisite for condemnation, has a similar origin;because in the mysterious tribunal of repentance the confession of sins is an essential part of the sacrament. This is the way men abuse the surest lights of revelation; and as these are the only ones which exist in times of ignorance, it is to them on all occasions that docile humanity turns, making of them the most absurd and far-fetched applications.There seem to be three principal reasons why, under our present system, crime still keeps its general level, irrespective of all changes in our degrees of punishment.
TWO:
ONE:No inconvenience that may arise from a strict observance of the letter of penal laws is to be compared with the inconveniences of subjecting them to interpretation. The momentary inconvenience in the former case involves, indeed, correcting the words of the law which are the cause of the uncertainty, a task both easy and necessary; but the fatal licence of arguing, the source of so many arbitrary and venal disputes, is thereby prevented. When a fixed code of laws, which must be observed to the letter, leaves to the judge no further trouble than to inquire into the actions of citizens and to decide on their conformity to the written law; when the standard of just and[129] unjust, which should equally direct the actions of the ignorant citizen as of the philosophical one, is not a matter of controversy but of fact; then are people no longer subject to the petty tyrannies of many men, which are all the more cruel by reason of the smaller distance that separates the sufferer from the inflictor of suffering, and which are more pernicious than the tyrannies of a single man, inasmuch as the despotism of many is only curable by that of one, and a despots cruelty is proportioned, not to the power he possesses, but to the obstacles he encounters. Under a fixed code of laws citizens acquire that consciousness of personal security, which is just, because it is the object of social existence, and which is useful, because it enables them to calculate exactly the evil consequences of a misdeed. It is true they will also acquire a spirit of independence, but not such a spirit as will seek to shake the laws and prove rebellious against the chief magistrates, except against such of them as have dared to apply the sacred name of virtue to a spiritless submission to their own self-interested and capricious opinions. These principles will displease those who have assumed the right to transfer to their subordinates the strokes of tyranny they themselves have suffered from their superiors. I personally should have everything to fear, if the spirit of tyranny and the spirit of reading ever went together.
TWO: The Dei Delitti e delle Pene was published for the first time in 1764. It quickly ran through several editions, and was first translated into French in 1766 by the Abb Morellet, since which time it has been translated into most of the languages of Europe, not excluding Greek and Russian.The object of the preliminary chapters is to place the historical importance of the original in its just light, and to increase the interest of the subjects it discusses.